Author: Theses
-
Agent Highlighting in Chinese Passive Sentences and its Typological Significance
Phân tích sự nhấn mạnh về người thực hiện trong các câu bị động tiếng Trung và ý nghĩa lớp học của nó 汉语被动句的施事凸显及其类型学意义
-
Comparative Study of Passive Sentences between Chinese and English
Nghiên cứu so sánh giữa cấu trúc câu bị động tiếng Trung và tiếng Anh 汉英被动句对比研究
-
Investigation of the Lexical Group “衣” (yī) in Chinese
Nghiên cứu về các từ liên quan đến “quần áo” trong tiếng Trung 汉语“衣”词群研究
-
Study on Chinese Color Terms
Nghiên cứu về từ chỉ màu sắc trong tiếng Trung 汉语颜色词研究
-
Research on “Noun-Quantifier” Compound Words in Modern Chinese
Nghiên cứu về cấu trúc hợp thành từ “nhãn lượng” trong tiếng Trung hiện đại 现代汉语“名量”式合成词研究
-
Study on the Cultural Semantics of Chinese Spatial Terms
Nghiên cứu về ngữ nghĩa văn hóa của từ chỉ hướng trong tiếng Trung 汉语方位词的文化语义研究
-
Case Study of Early Acquisition of Directional Words in Mandarin by Children
Nghiên cứu trường hợp về việc học từ chỉ hướng của trẻ nhỏ trong tiếng Mandarin 普通话早期儿童方位词习得个案研究
-
Empirical Study on the Syntactic Status of Modern Chinese Directional Words
Nghiên cứu thực nghiệm về vị trí loại từ của từ chỉ hướng trong tiếng Trung hiện đại 现代汉语方位词词类地位实证研究
-
Study on Modern Chinese Monosyllabic Directional Words from the Perspective of Grammaticalization
Nghiên cứu về từ chỉ hướng đơn âm trong tiếng Trung hiện đại từ góc độ hóa cú pháp 语法化视角下的现代汉语单音方位词研究
-
Cultural Analysis of Directional Words in Teaching Chinese as a Foreign Language
Phân tích văn hóa của từ chỉ hướng trong giảng dạy tiếng Trung cho người nước ngoài 对外汉语教学中的方位词文化探析
-
Comparative Study of the Directional Words “上” (shàng) and “下” (xià) in Proverbs between Chinese and Japanese
Nghiên cứu so sánh giữa các từ chỉ hướng “lên” và “xuống” trong các tục ngữ giữa Trung Quốc và Nhật Bản 谚语中的方位词“上”、“下”的中日对照研究
-
Study on the Syntactic and Semantic Asymmetry of Compound Directional Verbs
Nghiên cứu không đối xứng về cú pháp và ngữ nghĩa của các động từ xu hướng kết hợp 复合趋向动词句法、语义的不对称研究
-
Comparative Study of the Adverbs “倒” and “并” in Modern Chinese
Nghiên cứu so sánh giữa các từ “倒” và “并” trong tiếng Trung hiện đại 现代汉语副词“倒”和“并”的比较研究
-
Study on the Implicit Appearance of Modern Chinese Prepositions
Nghiên cứu về sự hiện diện ẩn của các giới từ trong tiếng Trung hiện đại 现代汉语介词隐现研究
-
Comparative Study of the Chinese Preposition “从” and the English Preposition “from”
Nghiên cứu so sánh giữa từ “从” trong tiếng Trung và từ “from” trong tiếng Anh 汉语介词“从”与英语介词“from”的对比研究
-
Comparative Study of the Chinese Preposition “给” and the Vietnamese Preposition “Cho”
Nghiên cứu so sánh giữa từ “给” trong tiếng Trung và từ “Cho” trong tiếng Việt 汉语介词“给”和越南语介词“Cho”比较研究
-
Research on the Chinese Preposition “在” from the Perspective of Cognitive Linguistics
Nghiên cứu về từ “在” trong tiếng Trung từ quan điểm ngôn ngữ nhận thức 认知语言学视角下汉语介词“在”研究
-
Automatic Recognition and Application of Chinese Conjunction Usage
Nghiên cứu về việc nhận diện tự động và ứng dụng của các liên từ tiếng Trung hiện đại 现代汉语连词用法的自动识别及应用研究