Category: Masters
-
Analysis of the Teaching Effectiveness of Chinese Passive Sentences Using Multimedia Technology
Phân tích hiệu quả giảng dạy câu bị động tiếng Trung cho người nước ngoài dựa trên công nghệ đa phương tiện 基于多媒体技术的对外汉语被动句的教学效果分析
-
Study on the Syntactic and Semantic Asymmetry of Compound Directional Verbs
Nghiên cứu không đối xứng về cú pháp và ngữ nghĩa của các động từ xu hướng kết hợp 复合趋向动词句法、语义的不对称研究
-
Comparative Study of the Directional Words “上” (shàng) and “下” (xià) in Proverbs between Chinese and Japanese
Nghiên cứu so sánh giữa các từ chỉ hướng “lên” và “xuống” trong các tục ngữ giữa Trung Quốc và Nhật Bản 谚语中的方位词“上”、“下”的中日对照研究
-
Study on Modern Chinese Monosyllabic Directional Words from the Perspective of Grammaticalization
Nghiên cứu về từ chỉ hướng đơn âm trong tiếng Trung hiện đại từ góc độ hóa cú pháp 语法化视角下的现代汉语单音方位词研究
-
Empirical Study on the Syntactic Status of Modern Chinese Directional Words
Nghiên cứu thực nghiệm về vị trí loại từ của từ chỉ hướng trong tiếng Trung hiện đại 现代汉语方位词词类地位实证研究
-
Case Study of Early Acquisition of Directional Words in Mandarin by Children
Nghiên cứu trường hợp về việc học từ chỉ hướng của trẻ nhỏ trong tiếng Mandarin 普通话早期儿童方位词习得个案研究
-
Study on the Cultural Semantics of Chinese Spatial Terms
Nghiên cứu về ngữ nghĩa văn hóa của từ chỉ hướng trong tiếng Trung 汉语方位词的文化语义研究
-
Comparative Study of the Chinese Preposition “从” and the English Preposition “from”
Nghiên cứu so sánh giữa từ “从” trong tiếng Trung và từ “from” trong tiếng Anh 汉语介词“从”与英语介词“from”的对比研究
-
Study on the Implicit Appearance of Modern Chinese Prepositions
Nghiên cứu về sự hiện diện ẩn của các giới từ trong tiếng Trung hiện đại 现代汉语介词隐现研究
-
Comparative Study of the Adverbs “倒” and “并” in Modern Chinese
Nghiên cứu so sánh giữa các từ “倒” và “并” trong tiếng Trung hiện đại 现代汉语副词“倒”和“并”的比较研究
-
Research on the Chinese Preposition “在” from the Perspective of Cognitive Linguistics
Nghiên cứu về từ “在” trong tiếng Trung từ quan điểm ngôn ngữ nhận thức 认知语言学视角下汉语介词“在”研究
-
Comparative Study of the Chinese Preposition “给” and the Vietnamese Preposition “Cho”
Nghiên cứu so sánh giữa từ “给” trong tiếng Trung và từ “Cho” trong tiếng Việt 汉语介词“给”和越南语介词“Cho”比较研究
-
Preliminary Study on the Relationship between Chinese Onomatopoeia and Phonological System
Mối quan hệ giữa các từ miêu tả tiếng Trung và hệ thống phát âm của nó 汉语象声词与音系系统关系的初步考辨
-
Research on Errors and Countermeasures of Modern Chinese Onomatopoeia in Teaching Chinese as a Foreign Language
Nghiên cứu về các lỗi và biện pháp khắc phục trong việc giảng dạy tiếng Trung ngoại vi của các từ miêu tả tiếng Trung hiện đại 现代汉语象声词在对外汉语教学中存在的偏误及对策研究
-
Research on Modern Chinese Onomatopoeia
Nghiên cứu về các từ miêu tả tiếng Trung hiện đại 现代汉语象声词研究
-
Study on Part of Speech Characteristics of Chinese Exclamatory Words
Nghiên cứu về các đặc điểm của từ miêu tả tiếng Trung hiện đại 现代汉语叹词词类特征研究
-
Empirical Study on Judging the Part of Speech of Chinese Exclamatory Words from the Perspective of Categorization Theory in Bilingual Dictionaries
Phân tích thực nghiệm về sự đánh giá danh sách từ điển tiếng Trung có hai tầng từ loại của các từ miêu tả tiếng Trung 分析语双层词典范畴化理论视角的汉语叹词词类判断实证研究
-
Investigation into the Differentiation of the Chinese Particle “的” and Its Causes
Nghiên cứu về sự phân biệt các từ “的” trong tiếng Trung hiện đại và nguyên nhân của nó 汉语助词“的”字分化及其原因探究