Tag: Analysis
-
Research and Analysis on Exercise Arrangement in Chinese Newspaper Reading Textbooks for Foreign Learners
Nghiên cứu và phân tích cách bài tập được sắp xếp trong giáo trình đọc báo tiếng Trung cho người nước ngoài 对外汉语报刊阅读教材练习编排的研究与分析
-
Error Analysis of American International Students’ Acquisition of Chinese Question Modal Particles
Phân tích sai sót trong việc sử dụng các từ hỏi trong tiếng Trung của sinh viên du học người Mỹ. 美国留学生习得汉语疑问语气助词的偏误分析
-
Study on the Error Analysis of Acquisition of Evasive Adverbs in Chinese for Teaching Chinese as a Foreign Language
Nghiên cứu sai sót trong việc sử dụng các trạng từ mềm mại trong giảng dạy tiếng Trung cho người nước ngoài. 面向对外汉语教学的“委婉类”语气副词习得偏误研究
-
Analysis of Errors in Vietnamese Students’ Acquisition of Four-character Idioms in Chinese at Intermediate and Advanced Levels
Phân tích sai sót trong việc sử dụng tứ từ thành ngữ tiếng Trung của sinh viên du học Việt Nam ở trình độ trung cao. 中高级阶段越南留学生汉语四字格成语偏误分析
-
Error Analysis of Advanced-Level International Students’ Acquisition of Verb Reduplication in Chinese
Phân tích sai sót trong việc sử dụng các cụm từ động từ lặp lại của sinh viên du học ở trình độ cao. 高级阶段留学生习得动词重叠式偏误分析
-
Error Analysis of Word Reduplication Based on the HSK Dynamic Corpus
Phân tích sai sót trong việc sử dụng từ ngữ trùng lặp dựa trên cơ sở dữ liệu từ vựng động của HSK. 基于HSK动态语料库词语重叠偏误分析
-
Analysis of Chinese Character Writing at Various Stages for Vietnamese Students
Phân tích việc viết chữ Hán của sinh viên nước ngoài ở mọi giai đoạn. 各阶段的越南留学生汉字书写分析
-
Analysis of Errors in Vietnamese Students’ Acquisition of Chinese “把” Sentences and Influencing Factors
Phân tích việc học câu “把” trong tiếng Trung của sinh viên du học Việt Nam và yếu tố ảnh hưởng. 越南留学生汉语“把”字句习得及其影响因素分析
-
Investigation and Analysis of Reduplication Means in Vocabulary Connection of Vietnamese Students
Phân tích về các phương tiện tái hiện từ vựng trong việc nối tiếp từ vựng của sinh viên du học Việt Nam. 越南留学生词汇衔接中复现手段的考察分析
-
Analysis of Errors in Vietnamese Students’ Acquisition of Chinese Honorifics
Phân tích sai sót trong việc hiểu và sử dụng cách gọi tiếng Trung của sinh viên Việt Nam khi học ngoại ngữ. 越南留学生习得汉语称呼语的偏误分析
-
Error Analysis in Vietnamese Students’ Acquisition of Chinese Verb Reduplication Structures
Phân tích sai sót trong việc sử dụng các động từ lặp lại trong tiếng Trung của sinh viên Việt Nam. 越南学生汉语动词重叠式偏误分析
-
Error Analysis and Teaching Strategies for Vietnamese Students’ Tonal Errors in Chinese at the Elementary Level
Phân tích sai sót về ngữ điệu tiếng Trung của sinh viên Việt Nam ở giai đoạn cơ bản và đề xuất các biện pháp giảng dạy. 初级阶段越南学生汉语声调偏误分析及教学对策
-
Analysis of Errors in Vietnamese Students’ Acquisition of Chinese Complement Sentences with “得” and Teaching Strategies
Phân tích sai sót trong việc sử dụng cụm từ “得” trong tiếng Trung của sinh viên Việt Nam. 越南学生汉语“得”字补语句习得偏误分析
-
Analysis of Errors in Vietnamese Students’ Acquisition of Common Cohesion Devices in Chinese at Intermediate and Advanced Levels
Phân tích sai sót trong việc sử dụng các phương tiện liên kết văn bản thông thường của sinh viên Việt Nam ở trình độ trung cao. 中高级阶段越南学生汉语常用篇章衔接手段偏误分析
-
Investigation and Analysis of Errors in the Use of Discourse Markers “倒”, “却”, and “但” by Vietnamese Students and Three-dimensional Analysis
Nghiên cứu về việc sử dụng các từ “倒”, “却”, và “但” của sinh viên Việt Nam và phân tích ở ba mức độ liên quan. 越南留学生使用虚词“倒”、“却”、“但”的偏误考察及相关的三个平面的分析
-
Analysis of Errors in Vietnamese Students’ Acquisition of Chinese Discourse Grammar Cohesion Devices
Phân tích sai sót trong việc sử dụng các phương tiện liên kết văn bản trong tiếng Trung của sinh viên Việt Nam. 越南留学生汉语篇章语法衔接手段偏误分析
-
Analysis of Errors in Vietnamese Students’ Acquisition of Concessive Compound Sentences in Chinese
Phân tích sai sót trong việc sử dụng câu chịu lời trong tiếng Trung của sinh viên Việt Nam. 越南留学生让步复句偏误分析
-
Error Analysis in Vietnamese Students’ Acquisition of Sentences with “有” in Chinese
Phân tích sai sót trong việc sử dụng câu “有” trong tiếng Trung của sinh viên Việt Nam. 越南留学生“有”字句习得偏误分析