Tag: Business
-
Research on Exercise Compilation Principles of Business Chinese Textbooks
Nghiên cứu nguyên tắc biên soạn bài tập trong giáo trình tiếng Trung thương mại 商务汉语教材练习编写原则研究
-
Study on Vocabulary Acquisition Errors in Intermediate and Advanced Business Chinese Textbooks for International Students
Nghiên cứu về lỗi phổ biến khi học viên thạc sĩ học từ vựng trong giáo trình tiếng Trung thương mại trung cấp 留学生中高级商务汉语教材词汇习得偏误研究
-
Translation of Passive Sentences in Business English
Dịch các câu bị động trong tiếng Anh trong văn bản kinh doanh và thương mại 经贸英语中被动句的翻译
-
Application of Interpretation Skills and Strategies in Business Negotiations
Sự ứng dụng của kỹ thuật và chiến lược phiên dịch trong các cuộc đàm phán thương mại. 口译的技巧与策略在商务谈判中的应用
-
Study on Pragmatic Presupposition in English Business Negotiations
Nghiên cứu về giả thuyết tiên nghị ngôn ngữ trong các cuộc đàm phán thương mại bằng tiếng Anh. 英语商务谈判中的语用预设研究
-
Influence of Cultural Factors on Sino-US Business Negotiations
Ảnh hưởng của yếu tố văn hóa đối với các cuộc đàm phán thương mại Trung-Mỹ. 文化因素对中美商务谈判的影响
-
Analysis of Interpreting in Business Negotiations from the Perspective of Functional Theory
Phân tích dịch thông qua lăng xê trong đàm phán thương mại từ góc độ lý thuyết chức năng. 从功能理论视角分析商务谈判中的口译
-
Study on Cultural Factors in Sino-Western Business Negotiations
Nghiên cứu về yếu tố văn hóa trong các cuộc đàm phán thương mại Trung-Tây. 中西商务谈判中文化因素研究
-
Research on Competence Model of Business Negotiators and the Influence of Temperament and Personality on Competence
Mô hình năng lực của các nhà đàm phán thương mại và ảnh hưởng của tính cách cá nhân đối với tình hình năng lực. 商务谈判者胜任力模型及气质性格对胜任状况影响研究
-
Application of Domestication and Foreignization in English-Chinese Business Translation
Nghiên cứu về việc chuyển hóa và lạc hậu trong dịch thuật kinh tế tiếng Tây Ban Nha sang tiếng Trung. 归化和异化在商贸英汉翻译中的应用
-
Practical Report on Vocabulary Translation in English-Chinese Business Discourse
Báo cáo thực hành về việc chọn lọc các từ vựng trong dịch thuật tiếng Anh thương mại. 英汉商务语篇中词汇翻译的实践报告
-
Application of Content-based Instruction in Teaching Business English Reading in Higher Vocational Colleges
Ứng dụng phương pháp giảng dạy nội dung trong giảng dạy đọc tiếng Anh thương mại tại các trường cao đẳng. 内容教学法在高职商务英语阅读教学中的应用研究
-
Fuzzy Language in Business Contracts and its Translation
Ngôn ngữ mơ hồ trong hợp đồng thương mại và cách dịch. 商务合同中的模糊语言及其翻译
-
Analysis of Mistranslation of Business Terminology in English-Chinese Business Dictionaries
Phân tích các trường hợp dịch sai trong từ điển tiếng Trung – tiếng Anh về thuật ngữ kinh doanh. 英汉商务词典中商务术语的误译探析
-
Application of Conversational Cooperation Principle in Interpretation of International Business Negotiations
Ứng dụng nguyên tắc hợp tác đàm phán trong việc phiên dịch đàm phán thương mại quốc tế. 会话合作原则在国际商务谈判口译中的应用
-
Influence of Cultural Differences on Interpreters’ Thinking in Business Negotiations
Ảnh hưởng của sự khác biệt văn hóa đối với tư duy của người phiên dịch trong các cuộc đàm phán thương mại. 商务谈判中文化差异对口译员思维的影响
-
Interpersonal Meaning of Cognitive Modality in Business Negotiations
Nghiên cứu ý nghĩa giữa cá nhân trong các cuộc đàm phán thương mại dưới góc đánh giá của lý thuyết đánh giá. 认知型情态在商务谈判中的人际意义研究