Tag: Chinese
-
Study on the Expression of Approximation in Chinese
Nghiên cứu về cách thể hiện của từ phụ trợ đo lường trong tiếng Trung 汉语“约量”的表达研究
-
Appreciating Characters in Novels for Chinese Language Teaching
Dạy ngôn ngữ Trung Quốc thông qua việc phân tích nhân vật trong tiểu thuyết 赏析小说人物,开展汉语教学
-
Preliminary Exploration of Teaching Chinese Adverbs “才” and “就”
Một sự tiếp xúc ban đầu về việc dạy “cái” và “tức” trong tiếng Trung cho người nước ngoài 对外汉语副词“才”、“就”教学初探
-
Experimental Study on Somali Students’ Learning of Chinese Single Characters
Nghiên cứu thực nghiệm về việc học từng chữ cái tiếng Trung của sinh viên Somalia 索马里留学生汉语单字调习得的实验研究
-
Pronunciation Errors and Solutions in Chinese Acquisition for Vietnamese Students
Phân tích sai sót về phát âm và đề xuất giải pháp cho sinh viên Việt Nam khi học tiếng Trung. 越南学生汉语习得中的发音偏误及解决方案
-
Comparative Study of Dynamic Auxiliary “过” in Modern Chinese and Vietnamese “Tung,roi,Xong”
So sánh nghiên cứu về từ “过” trong tiếng Trung và các từ “Tung, roi, Xong” trong tiếng Việt. 现代汉语动态助词“过”与越南语“Tung,roi,Xong”的对比研究
-
Investigation and Research on Chinese Adverbial Errors by Vietnamese Learners
Khảo sát về sai sót trong việc sử dụng trạng từ của người học tiếng Trung tại Việt Nam. 越南学习者汉语副词偏误调查研究
-
Comparative Study of Chinese Passive Sentences with “被” and Vietnamese Sentences with “bi”
Nghiên cứu so sánh về câu “bị” trong tiếng Trung và “bị” trong tiếng Việt. 汉语“被”字句与越南语“bi”字句的对比研究
-
Semantic Analysis of State Complements in Modern Chinese
Phân tích về hướng đi ngữ nghĩa của từ bổ sung trong tiếng Trung hiện đại. 现代汉语状态补语的语义指向分析
-
Comparative study of adjective overlap in Vietnamese and Chinese from a typological perspective.
Khảo sát và phân tích việc sử dụng ngôn từ giả mạo trong tiếng Trung của sinh viên Việt Nam 语言类型学视野下的越南语、汉语形容词重叠对比研究
-
Transcription of the T’ien-t’ai Chih-yuan Chuan in Uighur script and study of Chinese phonetics.
Nghiên cứu so sánh về thành ngữ giữa tiếng Trung và tiếng Việt 回鹘文慈恩传转写与汉字音研究
-
Comparative analysis of similar prepositions in Chinese and Vietnamese.
So sánh về các giới từ tương tự trong tiếng Trung và tiếng Việt. 汉越语相似介词对比分析
-
Comparative study of euphemisms for death in Chinese and Vietnamese.
Nghiên cứu so sánh về các từ diễn đạt ý nghĩa mềm dẻo trong tiếng Trung và tiếng Việt. 汉越死亡委婉语比较研究
-
Comparative study of modern Chinese and Vietnamese classifiers.
Nghiên cứu so sánh về các từ chỉ lượng trong tiếng Trung và tiếng Việt. 现代汉、越语名量词对比研究
-
Comparative study of verb reduplication in Chinese and Vietnamese.
Phân tích sự khác biệt về cách sử dụng động từ lặp lại trong tiếng Trung và tiếng Việt. 汉越动词重叠对比研究
-
Study on Quantitative Classifiers in Modern Chinese
Nghiên cứu về các từ chỉ số lượng của danh từ trong tiếng Trung hiện đại. 现代汉语物量词研究
-
Study on Classifiers in Modern Chinese and Teaching Chinese as a Foreign Language
Nghiên cứu về các từ chỉ số lượng trong tiếng Trung hiện đại và việc giảng dạy từ ngữ chỉ số lượng trong giảng dạy tiếng Trung ngoại ngữ. 现代汉语量词研究与对外汉语量词教学