Tag: Chinese
-
Error Analysis in Vietnamese Students’ Acquisition of Chinese Verb Reduplication Structures
Phân tích sai sót trong việc sử dụng các động từ lặp lại trong tiếng Trung của sinh viên Việt Nam. 越南学生汉语动词重叠式偏误分析
-
Study on the Acquisition of Chinese “把” Sentences by Vietnamese Students at the Intermediate and Advanced Levels
Nghiên cứu về việc học câu “把” trong tiếng Trung của sinh viên Việt Nam ở trình độ trung cao. 中高级阶段越南学生汉语“把”字句习得研究
-
Study on the Acquisition of Chinese Preposition “给” by Vietnamese Students
Nghiên cứu về việc học giới từ “给” của sinh viên Việt Nam. 越南学生介词“给”的习得研究
-
Error Analysis and Teaching Strategies for Vietnamese Students’ Tonal Errors in Chinese at the Elementary Level
Phân tích sai sót về ngữ điệu tiếng Trung của sinh viên Việt Nam ở giai đoạn cơ bản và đề xuất các biện pháp giảng dạy. 初级阶段越南学生汉语声调偏误分析及教学对策
-
Empirical Study on Learning Motivation of Vietnamese Non-Chinese Major Students Learning Chinese
Nghiên cứu về động lực học tiếng Trung của sinh viên đại học ở Việt Nam không chuyên ngành tiếng Trung. 越南非汉语专业大学生汉语学习动机实证研究
-
Analysis of Errors in Vietnamese Students’ Acquisition of Chinese Complement Sentences with “得” and Teaching Strategies
Phân tích sai sót trong việc sử dụng cụm từ “得” trong tiếng Trung của sinh viên Việt Nam. 越南学生汉语“得”字补语句习得偏误分析
-
Study on the Acquisition of Three Groups of Common Temporal Adverbs in Chinese by Vietnamese Students
Nghiên cứu về việc học ba nhóm trạng từ thường dùng trong tiếng Trung của sinh viên Việt Nam ở trình độ trung cao. 越南学生汉语三组常用时态副词习得研究
-
Analysis of Errors in Vietnamese Students’ Acquisition of Common Cohesion Devices in Chinese at Intermediate and Advanced Levels
Phân tích sai sót trong việc sử dụng các phương tiện liên kết văn bản thông thường của sinh viên Việt Nam ở trình độ trung cao. 中高级阶段越南学生汉语常用篇章衔接手段偏误分析
-
Analysis of Errors in Vietnamese Students’ Acquisition of Chinese Discourse Grammar Cohesion Devices
Phân tích sai sót trong việc sử dụng các phương tiện liên kết văn bản trong tiếng Trung của sinh viên Việt Nam. 越南留学生汉语篇章语法衔接手段偏误分析
-
Error Analysis in Oral Classes of Chinese Passive Sentences for Vietnamese Students
Phân tích sai sót trong việc sử dụng câu “被” trong học giọng nói tiếng Trung. 口语课中“被”字句的偏误分析
-
Analysis of Errors in Vietnamese Students’ Acquisition of Concessive Compound Sentences in Chinese
Phân tích sai sót trong việc sử dụng câu chịu lời trong tiếng Trung của sinh viên Việt Nam. 越南留学生让步复句偏误分析
-
Error Analysis in Vietnamese Students’ Acquisition of Sentences with “有” in Chinese
Phân tích sai sót trong việc sử dụng câu “有” trong tiếng Trung của sinh viên Việt Nam. 越南留学生“有”字句习得偏误分析
-
Measurement and Comparative Analysis of Written Performance in Chinese as a Mother Tongue and Second Language
Đo lường và so sánh biểu hiện viết của người nói tiếng Trung và người học tiếng Trung. 汉语母语和二语书面表现的测量和对比分析
-
Error Analysis in Vietnamese Students’ Acquisition of Chinese Passive Sentences
Phân tích sai sót trong việc hiểu và sử dụng câu “bị” trong tiếng Trung của sinh viên Việt Nam. 越南学生习得汉语“被”字句的偏误分析
-
Analysis of Errors in Vietnamese Students’ Acquisition of Chinese Idioms
Nghiên cứu về việc hiểu và sử dụng thành ngữ tiếng Trung của sinh viên Việt Nam. 越南学生习得汉语成语偏误分析
-
Error Analysis in Vietnamese Students’ Acquisition of Chinese Prepositions “对”, “对于”, and “关于”
Phân tích sai sót trong việc hiểu và sử dụng các giới từ như “đối với” và “về” của sinh viên Việt Nam khi học tiếng Trung. 越南学生学习“对”、“对于”和“关于”等介词的偏误分析
-
Study on the Acquisition of Chinese “是……的” Sentence Structure by Vietnamese Students
Nghiên cứu về việc hiểu và sử dụng mẫu câu “是……的” trong tiếng Trung của sinh viên Việt Nam. 越南学生汉语“是……的”句式的习得研究