Tag: Complements
-
Individual Study on the Adverbs “极”, “透”, “死”, and “坏” as Complements
Nghiên cứu cá nhân về từ bổ sung “極”、”透”、”死”、”壞” trong tiếng Trung. 程度补语“极”、“透”、“死”、“坏”个体研究
-
Study on the Complete Sentence Function of Complements in Modern Chinese
Nghiên cứu về chức năng của từ bổ sung trong tiếng Trung hiện đại. 现代汉语补语的完句功能研究
-
Research on the Semantic Orientation of Complements
Nghiên cứu về hướng đi của từ bổ sung. 补语语义指向研究
-
Comparative study of directional complements “来” and “去” in Chinese and Vietnamese and error analysis.
Phân tích sự khác biệt giữa các từ vị hướng trong tiếng Trung và tiếng Việt cũng như phân tích các sai lầm khi sử dụng. 汉越趋向补语“来”、“去”对比及其偏误分析
-
Semantic Analysis of State Complements in Modern Chinese
Phân tích về hướng đi ngữ nghĩa của từ bổ sung trong tiếng Trung hiện đại. 现代汉语状态补语的语义指向分析
-
Sentence Structures with “的” and Resultative or Adverbial Complements
Cấu trúc biểu đạt và cấu trúc trạng thái có từ “得” trong tiếng Trung 带“得”字的述程结构和述状结构
-
Error Analysis of Korean Students’ Acquisition of Resultative Complements with “到”, “完”, “好”, and “成” at Intermediate and Advanced Levels
Phân tích lỗi phổ biến của học viên Hàn Quốc ở trình độ trung cấp khi sử dụng “到”, “完”, “好”, “成” làm vị ngữ kết quả 中高级阶段韩国学生习得“到”“完”“好”“成”结果补语偏误分析
-
Study on Adhesive Verb-Complement Structures with Adjectives as Resultative Complements and Reflections on Vocabulary-Grammar Teaching Models
Nghiên cứu về cấu trúc gắn liền giữa tính từ làm vị ngữ kết quả và mô hình giảng dạy từ vựng – ngữ pháp tương ứng 形容词做结果补语的粘着动补结构的研究及其词汇—语法教学模式的思考
-
Study on Resultative, Degree, and State Complements in Chinese and Their English Translations
Nghiên cứu về vị ngữ kết quả, vị ngữ mức độ và vị ngữ trạng thái trong tiếng Trung và phương pháp dịch sang tiếng Anh 汉语结果补语、程度补语和状态补语及其英译研究
-
Research on Teaching Resultative Complements in Teaching Chinese as a Foreign Language
Nghiên cứu về việc giảng dạy vị ngữ kết quả trong tiếng Trung cho người nước ngoài 对外汉语结果补语教学研究
-
Research on Teaching Resultative Complements in Thai and Chinese
Nghiên cứu về việc giảng dạy vị ngữ kết quả trong tiếng Thái cho người nước ngoài 对泰汉语结果补语教学研究
-
Teaching Potential Complements in Teaching Chinese as a Foreign Language
Nghiên cứu về việc giảng dạy vị ngữ khả năng trong tiếng Trung cho người nước ngoài 可能补语的对外汉语教学研究
-
Error Analysis of Potential Complements in Teaching Chinese as a Foreign Language
Phân tích lỗi phổ biến trong việc sử dụng vị ngữ khả năng trong giảng dạy tiếng Trung cho người nước ngoài 对外汉语教学中的可能补语偏误分析
-
The Meaning of Potential Complements in Modern Chinese
Ý nghĩa của vị ngữ khả năng trong tiếng Trung hiện đại 现代汉语的可能补语与“可能”意义
-
Semantic Basis and Restrictions for Transformation of Modern Chinese Dynamic Structures into Potential Complements
Cơ sở ngữ nghĩa và hạn chế của việc chuyển đổi từ cấu trúc động sang cấu trúc vị ngữ khả năng trong tiếng Trung hiện đại 现代汉语动结式转化为可能补语式的语义基础和限制
-
Study on Object Displacement Phenomenon in Modern Chinese Potential Complements
Nghiên cứu về hiện tượng di chuyển vị ngữ khả năng sau vị ngữ trong tiếng Trung hiện đại 近代汉语可能补语宾语位移现象研究
-
Error analysis of result complements by Vietnamese learners.
Phân tích các lỗi trong việc sử dụng bổ ngữ tiếng Trung của sinh viên Việt Nam 越南学习者结果补语偏误分析
-
Survey Research on Avoidance and Errors in Foreign Students’ Acquisition of Potential Complements
Nghiên cứu về việc tránh và phạm lỗi khi học viên nước ngoài học vị ngữ khả năng 外国留学生习得可能补语的回避与偏误调查研究