Tag: Connotations
-
Comparative study of idioms and cultural connotations between Chinese and Vietnamese.
Nghiên cứu so sánh về các thành ngữ và nội dung văn hóa của chúng trong tiếng Trung và tiếng Việt 汉、越语熟语文化内涵比较研究
-
Research on cultural connotations of numerals in modern Chinese.
Nghiên cứu về nội dung văn hóa của các số từ tiếng Trung hiện đại 现代汉语数词文化内涵研究
-
Comparative Study on the Cultural Connotations of Color Words in Chinese and Vietnamese and Teaching Strategies
Nghiên cứu so sánh và chiến lược giảng dạy về nội dung văn hóa của các từ mô tả màu sắc trong tiếng Trung và tiếng Việt 越汉颜色词文化内涵对比研究及教学策略
-
Cultural Connotations of Proverbs with the Word “Ăn” (Eat) in Vietnamese
Nghiên cứu về nội dung văn hóa của các tục ngữ tiếng Việt có chứa chữ “ăn” 越南语中含“ǎn”(吃)字俗语的文化内涵研究
-
Comparative Study of Common Plant Cultural Connotations in China and Vietnam
So sánh về nội dung văn hóa của cây cỏ phổ biến giữa Trung Quốc và Việt Nam 中越常见植物文化内涵比较研究
-
Cultural Connotations of Chinese Color Words and Chinese Language Teaching
Ý nghĩa văn hóa của các từ chỉ màu sắc trong tiếng Trung và giảng dạy tiếng Trung. 汉语颜色词的文化内涵与汉语教学
-
Comparative study of kinship terms between modern Chinese and Vietnamese and their cultural connotations.
Nghiên cứu so sánh về cách gọi tên gia đình trong tiếng Trung và tiếng Việt cũng như nội dung văn hóa của chúng 现代汉语与越南语亲属称谓语对比研究及其文化内涵