Tag: Study
-
Study on Zhuang Language Across Borders
Triển khai cách phân đoạn tiếng Thái bằng phương pháp máy học 跨境壮语研究
-
Comparative Study on Learning Motivation between Chinese and Vietnamese College Students
Sự khác biệt giữa “quá trình” và “không quá trình” và việc dịch “không” và “không có” của sinh viên Việt Nam. 中国大学生与越南留学生学习动机对比研究
-
Study on Errors in the Usage of “Le” by Intermediate Thai Students
Nghiên cứu về sai lầm của học sinh Thái Lan trong việc sử dụng từ “了” 中高级阶段泰国学生使用“了”的偏误研究
-
Preliminary Study on Principles of News Translation
Phân tích về nguyên tắc dịch thuật tin tức 新闻翻译原则初探
-
Comparative Study and Translation of Numerals Used for Approximations in Chinese and Vietnamese
Nghiên cứu về ngôn ngữ của dân tộc Zhuang qua biên giới 数词单_连用表概数汉越对比与翻译
-
Study on Shopping Behavior in Chinese Tourism
Nghiên cứu mua sắm du lịch ở Trung Quốc 中国旅游购物研究
-
Study on the Process of News Translation in the International Communication System
Nghiên cứu quá trình dịch thuật tin tức trong hệ thống truyền thông quốc tế 国际传播体系下的新闻翻译过程研究
-
Multi-angle Study on Modern Chinese Coordinate Phrases
Nghiên cứu đa chiều về cụm từ đồng nghĩa trong tiếng Trung hiện đại 现代汉语同位短语的多角度研究
-
Comparative Study of Chinese “Lai” and “Qu” Verbs and Vietnamese Verbs
Sự so sánh giữa động từ xu hướng đến “đến” và “đi” trong tiếng Trung hiện đại và động từ xu hướng đến trong tiếng Việt 现代汉语趋向动词“来”、“去”与越南语趋向动
-
Comparative Study on Children’s Rhymes between Han Chinese and Jing Ethnicities in Vietnam
Nghiên cứu so sánh những bài hát dân gian của người Hán và người Kinh ở Việt Nam 中国汉族和越南京族童谣对比研究
-
Cognitive Study of Spatial Relation Constructions in Modern Chinese
Nghiên cứu về nhận thức về cấu trúc không gian trong tiếng Trung hiện đại 现代汉语空间关系构式认知研究
-
Comparative Study of Multi-element Adverbial Phrases in Modern Chinese and Vietnamese
So sánh các cụm từ nhiều trạng từ giữa tiếng Trung và tiếng Việt 现代汉语、越南语多项状语连用语序对比研究
-
Study on Differences between Thai Chinese and Standard Chinese in Written Language
Nghiên cứu về sự khác biệt giữa tiếng Trung ngữ pháp và tiếng Hoa giao tiếp tại Thái Lan 泰国华语与汉语普通话书面语差异研究
-
Comparative Study of the Meanings of Chinese Verb “Chi” and Vietnamese Verb “Ăn”
So sánh ý nghĩa từ của động từ “ăn” trong tiếng Trung và động từ “ăn” trong tiếng Việt 汉语动词“吃”的词义与越南语动词“ǎn”对比
-
Comparative Study on the Structure of “Degree Adverb + Noun” in Chinese and Vietnamese
Nghiên cứu so sánh cấu trúc “trạng từ mức độ + danh từ” trong tiếng Trung và tiếng Việt 汉语与越南语“程度副词+名词”结构对比研究
-
Study on Synonymous Word Usage by Chinese English Learners
Nghiên cứu về việc sử dụng từ đồng nghĩa của người học tiếng Anh tại Trung Quốc 中国英语学习者同义词使用研究
-
Study on English Translation of Chinese Dish Names
Nghiên cứu về việc dịch tên món ăn Trung Quốc sang tiếng Anh 中国菜名的英译研究