Tag: Translation
-
Error analysis of Vietnamese students’ translation of adverbial clauses in Chinese-Vietnamese.
Phân tích so sánh giữa cấu trúc từ “định ngữ” trong tiếng Trung và tiếng Việt 越南学生汉越状语翻译偏误分析
-
Study on non-literary text translation from Chinese to Vietnamese.
Phân tích các lỗi trong việc dịch các văn bản không văn học từ tiếng Trung sang tiếng Việt 汉语非文学文本越译研究
-
Analysis of characteristics of Vietnamese legislative texts and research on translation strategies.
Nghiên cứu về các đặc điểm của văn bản pháp luật ở Việt Nam và các chiến lược dịch thuật 越南立法文本特征分析及翻译策略研究
-
Application of Equivalence Principle in Chinese-Vietnamese Translation
Ứng dụng nguyên tắc tương đương trong dịch tiếng Trung – tiếng Việt 等效原则在越汉翻译中的应用
-
Translation Strategies for False Friends between English and Chinese
Phân tích các chiến lược dịch thuật đối với “bạn cùng bàn” tiếng Anh – tiếng Trung 论英汉“假朋友”的翻译策略
-
Translation of Passive Sentences in Business English
Dịch các câu bị động trong tiếng Anh trong văn bản kinh doanh và thương mại 经贸英语中被动句的翻译
-
On the Translation of Modern Chinese Passive Sentences into Uyghur
Nghiên cứu về việc dịch câu bị động tiếng Trung sang tiếng Uighur 论现代汉语被动句的维吾尔语翻译
-
Study on Translation Techniques of Scientific and Technical English into Chinese
Nghiên cứu về kỹ thuật dịch tiếng Anh cho tiếng kỹ thuật 科技英语汉译的英语翻译技巧研究
-
Practical Report on Application of Translation Techniques in Enterprise Contract Translation
Báo cáo về ứng dụng thực hành kỹ thuật dịch trong hợp đồng doanh nghiệp 企业合同翻译中翻译技巧应用实践报告
-
Word Formation and Translation Techniques of New English Words in the Network
Phương pháp tạo từ mới và kỹ thuật dịch của các từ tiếng Anh mới trên mạng 网络中英语新词的构词法及翻译技巧
-
Study on Translation Techniques of Semantic Translation and Communicative Translation
Nghiên cứu về kỹ thuật dịch và dịch ngữ nghĩa trong giao tiếp 语义翻译和交际翻译之翻译技巧研究
-
Study on Translation Techniques for Scientific Literature
Nghiên cứu về kỹ thuật dịch văn bản khoa học kỹ thuật 科技文献翻译技巧研究
-
Research on Curriculum Settings for Translation Undergraduate Courses Based on Professional Skill Standards
Nghiên cứu về thiết lập chương trình đại học dịch thuật dựa trên tiêu chuẩn kỹ năng chuyên môn 基于专业技能标准的翻译本科课程设置研究
-
Language Characteristics of English Legal Texts and Translation Techniques
Đặc điểm ngôn ngữ của văn bản pháp lý tiếng Anh và kỹ thuật dịch tiếng Trung của nó 英文法律文本的语言特征及其汉译技巧
-
Analysis of Translation Errors in Tourist Attraction Signs and Discussion on Translation Techniques
Phân tích và thảo luận về các lỗi dịch trong các biển báo địa điểm du lịch và kỹ thuật dịch 旅游景点公示语翻译错误分析及翻译技巧探讨
-
Pragmatic Failure and Translation Techniques in Advertising Translation
Ngữ cảnh và kỹ thuật dịch trong quảng cáo 广告翻译的语用失效和翻译技巧