Tag: Translation
-
Pragmatic Failure and Translation Techniques in Advertising Translation
Ngữ cảnh và kỹ thuật dịch trong quảng cáo 广告翻译的语用失效和翻译技巧
-
Application of Several Common Translation Techniques
Ứng dụng một số kỹ thuật dịch phổ biến 几种常见翻译技巧的运用
-
Research on Ellipsis in Context and Translation Techniques
Thiếu sót trong ngữ cảnh và kỹ thuật dịch 情景省略与翻译技巧
-
Discussion on Translation Techniques for Chinese-English Translation of House Lease Contracts
Thảo luận về kỹ thuật dịch tiếng Trung-Anh trong hợp đồng thuê nhà 浅谈房屋租赁合同的汉英翻译技巧
-
Purpose-oriented Chinese-English Tourism Translation
Dịch thuật du lịch tiếng Trung-Anh dựa trên mục tiêu 以目的论为导向的汉英旅游翻译
-
Study on Systematic Strategies for Cultural Tourism Translation with Alienation as the Main Principle
Nghiên cứu về chiến lược hệ thống dịch du lịch văn hóa Trung-Anh chủ yếu là sự mất cân đối giữa hai văn hóa 异化为主的汉英文化旅游翻译系统策略研究
-
Comparison and Translation Techniques of Synonymous Nouns between Chinese and English
So sánh và kỹ thuật dịch các từ đồng nghĩa tiếng Trung-Anh 汉英同义名词比较与翻译技巧
-
Analysis of Russian Railway Technology Terminology Translation from the Perspective of Language Contact Theory
Phân tích dịch thuật các thuật ngữ kỹ thuật đường sắt từ tiếng Anh sang tiếng Trung dựa trên lý thuyết tiếp xúc ngôn ngữ 基于语言接触理论的铁路科技术语英译汉探析
-
Research on Translation of “Apple Cart” Based on Corpora: Analysis of Lao She’s Translation Style and Its Causes
Nghiên cứu về việc dịch tiểu thuyết “Xe Táo” dựa trên ngữ liệu: Phong cách dịch của Lão Xá và nguyên nhân của nó 基于语料库的《苹果车》翻译研究:老舍翻译风格及其成因探析
-
Application of Sequential Analysis in Technical English Translation
Ứng dụng phân tích tuần tự trong dịch thuật tiếng Anh về công nghệ 顺序分析在科技英语翻译中的应用
-
Adjustment of English-Chinese Word Order in Translation
Phân tích về việc điều chỉnh thứ tự từ trong dịch tiếng Anh sang tiếng Trung 论英译汉中语序的调整
-
Analysis of English News Translation in Chinese from the Perspective of Language and Cultural Differences
Dịch báo cáo tiếng Anh sang tiếng Trung dựa trên sự khác biệt ngôn ngữ và văn hóa giữa hai ngôn ngữ 从英汉语言差异及文化差异看英语新闻报道的汉译
-
Disassembly Translation Method for Long Sentences in English Translation
Phương pháp dịch từng phần của câu dài tiếng Anh 英语长句翻译的拆译法
-
Translation Methods for English Negative Sentences
Phương pháp dịch câu phủ định trong tiếng Anh 英语否定句的翻译方法
-
Translation Methods for Comparative Sentence Structures and Long Sentences from Japanese to Chinese
Thảo luận về phương pháp dịch câu so sánh và câu dài từ tiếng Nhật sang tiếng Trung 浅谈比较句式及长句的日译汉翻译方法
-
Influence of Cultural Status on Translation Strategy Selection
Nghiên cứu về ý nghĩa và việc giảng dạy từ chỉ hướng trong tiếng Trung. 文化地位对翻译策略选择的影响
-
Comparative Analysis of Information Structure in Translation of “Liberty” from English to Chinese
So sánh cấu trúc thông tin tiếng Anh và tiếng Trung thông qua việc dịch từ báo “Ziyou” 从《自由》的翻译看英汉信息结构的对比
-
Research on Translation Syndrome
Nghiên cứu về các triệu chứng trong dịch thuật 翻译症研究